Siana Tremat est le pseudonyme que j’ai choisi pendant mes études pour rendre des dissertations, puis pour mon blog.
Sïana est mon prénom à l’envers.
Les tréma sont les deux points sur le ï, nécessaires à la prononciation de mon prénom. Toujours la première à dénoncer les fautes orthographiques de mes congénères, j’ai découverts avec horreur que « tréma » ne comporte pas de « t » à la fin. Pourtant à cheval sur l’orthographe, mon pseudonyme est une maladresse orthographique. Mieux vaut en rire.
_________________________________________________________________
To understand my pseudonym, you have to read Siana from right to the left. (gotcha? ) That word is my first name. (Nice to meet you) !
And Trema is a french word, to express the double points that you need on the » i « . We say in french » le i tréma ».

Laisser un commentaire